به دلیل بیتوجهی در به کاربردن صحیح کلمهها، برخی کاربردهای ناردست در نگارش متون فارسی رواج یافته است؛ برای اجتناب از تکرار این اشتباه، برخی از واژههای مذکور و معنایی که به غلط معادل آنها […]
گاهی مشتقات مصدر گذاشتن و گزاردن با هم اشتباه میشود؛ بنابراین باید توجه داشت که کلمههایی مانند قانونگذار، بنیانگذار و نشانهگذار که از مصدر«گذاشتن» به معنی «وضع کردن و نهادن» مشتق شدهاند، یا کلمههایی مانند […]
جمع بستن کلمههای غیر عربی به روش زبان عربی نادرست است؛ برای مثال: نادرست: گزارشات، پیشنهادات، تلگرافات، اتراک، فرامین، پاکات درست: گزارشها، پیشنهادها، تلگرافها، ترکها، فرمانها، پاکتها از آنجا که کلمههای سه حرفی و کمتر […]
حرف «را» در زبان فارسی امروز نشانه مفعول است و باید بدون فاصله بعد از مفعول و وابستههای آن بیاید؛ بدین سبب به کاربردن آن بعد از فاعل و مسندالیه و بعد از سایر اجزای […]
در زبان فارسی برای پرهیز از تکرار و درازنویسی، گاهی کلمهها و عبارتهای مشترک دو یا چند جمله را – که در آن جملهها تکرار شدهاند و نقش دستوری واحدی دارند – به استناد قرینه […]
ب) حذف و عطف فعل در جمله مرکب «آقای غفار به اداره وارد و به کار پرداخت» فعل «شد» از آخرِ جمله اول حذف شده است و از آنجا که برای این حذف، قرینه لفظی […]
ج) حذف و عطف حرف اضافه در جمله مرکب «رفتن و برگشتن از دانشگاه طولی نمیکشد»، فعل جمله اول (طولی نمیکشد) به قرینه لفظی فعل جمله دوم حذف شده است و درست است؛ اما متمم […]
در زبان فارسی وقتی فاعل در جمله ذکر شده باشد، فعل را به صورت مجهول به کار نمیبرند؛ برای مثال: نادرست: روباه توسط محمدحسین در باغ دیده شد. روباه توسط کسی در باغ دیده شد. […]